RSS

Dags för omslag – Twilight!

22 Jul

Då har det blivit dags att spana in lite omslagsbilder. Denna vecka är det ingen mindre än vampyrromansen Twilight som ska granskas.

Usa
Originalversionen och “film”-versionen. Tycker egentligen inte att någon av dem är supersnygga. Gillar det röda äpplet som jag antar ska symbolisera förbjuden frukt, dvs en förbjuden relation.

Storbritannien, Ryssland
Gud, hur tänkte människorna som gjorde dessa omslag? Båda ser ju ut som värsta skräckfilmsposter, och Twilight är inte skräck alls. I den engelska versionen är Bellas(?) kropp helt förvriden och i den ryska ser det ut som hon är någon fånge i skogen.

Tyskland, Tjeckien
Seriöst, de här är ju ännu sämre än föregående par. Kan ju direkt konstatera att omslagen inte har något med bokens popularitet att göra. Tyskland verkar gilla “gammaldags målning”-stuket för det är likadant med Melissa Marrs Wicked Lovely. Det enda jag gillar med den är att den visar upp halsen så har man livlig fantasi kan man ana att det är en vampyrbok. Tjeckiens ser verkligen hemskt ut, skulle aldrig plockat upp den. Och så är det ju värsta spoiler om att Bella kommer att sluta som vampyr, bara att kolla på ögonfärgen :p

Thailand, Indonesien
Hmm, lite bättre men långt ifrån bra. Den thailändska är bara tråkig och jag skulle ha trott att den indonesiska var omslaget till Rapunsel. Det skulle faktiskt vara ett bra omslag till Rapunsel, men till Twilight? Nja…

Kina, Korea
Nu börjar det liknar något. Visserligen är jag partisk för jag älskar manga men jag skulle lätt ha plockat upp båda böckerna. Den kinesiska har en gullighetskänsla och den koreanska är fantastiskt vacker, önskar bara att bilden var lite större.

Japan
Det verkar som att japaner inte gillar att läsa tjocka böcker för de har delat upp Twilight i tre delar. Gillar verkligen hur de har ritat Edward, hans min är klockren. Bellas illustration är jag mindre förtjust i.

För att vara så populär så har Twilight ganska fula omslag. Min favorit är det koreanska och Tjeckiens (blähh) hamnar sist.

Vilket tycker ni är snyggast?

 
8 Comments

Posted by on July 22, 2011 in Kär bok har många omslag

 

Tags:

8 responses to “Dags för omslag – Twilight!

  1. Eva

    July 22, 2011 at 19:21

    Hmm, antingen den koreanska eller orginal versionen. Du ahr rätt, en del ser ju ut som sckräckfilmer, 😦
    Men den från Korea var jättefin 😀

     
  2. Anna

    July 22, 2011 at 19:49

    Jag tycker Japans var cool, men jag gillar ju manga så..^^ Och Koreas var vacker 🙂

     
  3. Helena

    July 22, 2011 at 20:13

    Jag gillade Kinas!
    Någon som vet varför Meyer blev till Meyerova på tjeckiska? Brukar man ändra namnet på författaren?

     
    • boktycke

      July 22, 2011 at 20:20

      ingen aning, “ova” kanske är en sån grej man sätter bakom namn för att visa vilket kön personen har? Bara en gissning.

       
  4. Fia Filur

    July 22, 2011 at 20:36

    Gillar äpplet bäst. Storbritanniens är väldigt konstig!

     
  5. Nea

    July 22, 2011 at 20:58

    Jag tycker mest om Storbritanniens. Den såg så annorlunda ut. Tycker dock inte att den håller sig till handlingen.

     
  6. Bina

    July 23, 2011 at 12:03

    Fastnar också för äpplet, men det kan bero på att jag är lite partisk eftersom den boken finns hemma. Gillar annars det koreanska och tycker som du att bilden kunde vara lite större.

     
  7. Iktoro

    February 8, 2012 at 19:54

    ‘Ova’ är alltid i slutet på tjeckiska kvinnliga efternamn, det är typ en lag. Men för övrigt så älskar jag Koreas omslag, och Storbrittanien ( Herregud vad fuuult!) hamnar sist.

     

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

 
%d bloggers like this: